Thread Subject: Re: new language
This archival content is maintained by WebAIM and NCDAE on behalf of TEITAC and the U.S. Access Board . Additional details on the updates to section 508 and section 255 can be found at the Access Board web site.
From: Schomburg, Paul
Date: Thu, Nov 01 2007 2:10 PM
- Return to this mailing list's archives
- View all messages in this thread
- Next message in thread: Karen Peltz Strauss: "Re: new language"
- Previous message in thread: Andrew Kirkpatrick: "Re: new language"
- Messages sorted by: Author | Thread | Date
Folks: As discussed on yesterday's TEITAC AV call, I have added a
suggested note to amend Karen's language below that I hope is
understandable & acceptable.
From: = EMAIL ADDRESS REMOVED =
[mailto: = EMAIL ADDRESS REMOVED = ] On Behalf Of Karen Peltz
Sent: Wednesday, October 31, 2007 4:07 PM
To: TEITAC Audio/Video Subcommittee
Subject: [teitac-video] new language
For products that are covered under 4-A.1, the user controls needed to
access closed captioning and video description must be in at least one
location that is comparable in prominence to the controls needed to
control volume or program selection. At a minimum, this requires
placement of such controls on either the product's physical apparatus or
its remote control, where the ability to control volume or program
selection is otherwise provided on that apparatus or remote control.
a.. A caption on/off button on a TV remote comparable in prominence to
the volume control on that remote;
b.. Caption controls on the first menu that appear when on-screen
menus are displayed
For video description: A tactile button to turn on video description.
Note: "Comparable in prominence" does not require exact equivalence in
size, location, or shape.
Rationale: Manufacturers are encouraged to use buttons with unique
shapes to enable persons with low vision to make a tactile distinction