WebAIM - Web Accessibility In Mind

E-mail List Archives

Re: Travel Live departures and tables (Andrew Brandwood)

for

From: David Farough
Date: May 12, 2016 8:12AM


Hi Andrew:
Instead of headings before the tables, I would recommend coding the
caption for the table.

This way when a user moves to the table, they will get the caption for
the table first. Screen reader users can move from one table to another
using quick navigation keys. they can also list the tables on a page.
the caption for the table will be included in this list. This makes for
very efficient navigation.

David Farough

Coordonnateur de l'accessibilité des applications, Services intégrés de
gestion des TI
Commission de la fonction publique du Canada / Gouvernement du Canada
<EMAIL REMOVED> Tél: 819-420-8418 Télécopieur :
819-420-8408

Application Accessibility Co-ordinator, Corporate IT Management
Public Service Commission of Canada / Government of Canada
<EMAIL REMOVED> Tel: 819-420-8418 / Fax: 819-420-8408


>>> Mike Barlow < <EMAIL REMOVED> > 09:13 AM Thursday, May 12, 2016
>>>
Andrew, depending on how big your schedule is yes a table within a
list
probably would get too confusing (if your table is small and the list
small). However, if you're doing a single page with lots of different
trains you might want to consider doing something like using a heading
(like an H2) for each train and then a table for the schedule for that
train. I've found that individuals who use screen readers tend to like
to
go through the headings to find areas on a page to review then a table
within each heading makes it easy to browse.





Ce courriel est destiné exclusivement au destinataire mentionné en titre
et peut contenir de l'information privilégiée, confidentielle ou
soustraite à la communication aux termes des lois applicables. Toute
divulgation non autorisée, toute reproduction ou réacheminement est
interdit. Si vous n'êtes pas le destinataire de ce courriel, ou n'êtes
pas autorisé par le destinataire visé, ou encore, si vous l'avez reçu
par erreur, veuillez le mentionner immédiatement à l'expéditeur et
supprimer le courriel et les copies.

This e-mail message is intended for the named recipient(s) and may
contain information that is privileged, confidential and/or exempt from
disclosure under applicable law. Unauthorized disclosure, copying or
re-transmission is prohibited. If you are not a named recipient or not
authorized by the named recipient(s), or if you have received this
e-mail in error, then please notify the sender immediately and delete
the message and any copies.