WebAIM - Web Accessibility In Mind

E-mail List Archives

Re: KWCAG (was: accessibility rule help please)

for

From: Karl Groves
Date: Jun 11, 2009 7:00AM


Christophe,

We have a translation of it because we've localized AMP to Korean, as we have distributors there. I'll see if I have a copy of a translation that's in a format I can send to you.

Karl


----- Original Message -----
From: "Christophe Strobbe" < <EMAIL REMOVED> >
To: <EMAIL REMOVED>
Sent: Thursday, June 11, 2009 5:11:15 AM GMT -05:00 US/Canada Eastern
Subject: [WebAIM] KWCAG (was: accessibility rule help please)

Hi Karl,

At 20:57 10/06/2009, Karl Groves wrote:
>WCAG 1.0 Priority 2
> 13.1 Clearly identify the target of each link.
>NFB Certification
> Links
>WCAG 2.0 Level AAA
> 2.4.9 Link Purpose (Link Only)
>KWCAG
> 3-2-4 - Ensure clarify target location for the each link

Does KWCAG stand for "Korean Web Content Accessibility Guidelines"?
If so, do you know if there is an English version of those guidelines?
I only have the paper from W4A 2005
(<http://www.w4a.info/2005/programme.shtml>;).

Best regards,

Christophe



--
Christophe Strobbe
K.U.Leuven - Dept. of Electrical Engineering - SCD
Research Group on Document Architectures
Kasteelpark Arenberg 10 bus 2442
B-3001 Leuven-Heverlee
BELGIUM
tel: +32 16 32 85 51
http://www.docarch.be/
---
"Better products and services through end-user empowerment"
http://www.usem-net.eu/
---
Please don't invite me to LinkedIn, Facebook, Quechup or other
"social networks". You may have agreed to their "privacy policy", but
I haven't.