WebAIM - Web Accessibility In Mind

E-mail List Archives

Re: Testing webpages and downloadable files - non-English

for

From: Aaron Cannon
Date: Sep 10, 2015 4:41PM


Based on what I've seen, NVDA appears to support the greatest number
of languages, followed by VoiceOver.

Good luck.

Aaron

On 9/10/15, Morin, Gary (NIH/OD) [E] < <EMAIL REMOVED> > wrote:
> Greetings!
> I'm working with an organization that is producing a website which is in
> English, but hosts over a thousand files, the majority of which are
> currently in PDF format and are in languages other than English (every
> document is in English and is represented in 2 to ten other languages per
> file). The staff are currently deciding whether or not to keep the format as
> PDF files or in time to convert everything into HTML 5. What's more, a
> great many of the languages included are ones with alphabets other than the
> Roman/Latin alphabet.
> The main website is in English since it's directed at healthcare providers
> and community-based organizations who would be interacting with members of
> the public. The material would be discussed with the client and printed for
> them, either from the HTML or PDF version.
> Can anyone provide any guidance or suggestions for ensuring that these files
> or more importantly this content is accessible, as well as Section 508
> conformant, since this is a federal agency. They would like to include
> screen reader testing, in addition to formatting the files and content for
> standards from the US Access Board. Is anyone knowledgeable about which
> screen readers handle languages other than English, particularly those with
> other alphabets? My office currently has JAWS, WindowEyes, and NVDA for
> screen readers for testing; I'm also aware of Dolphin - are there others
> that could or should be considered?
> I've included the draft listing of languages, below. Any guidance on
> formatting and testing of multilingual (and multi-alphabet) content would be
> most appreciated!
>
> Language
> Amharic
> Arabic
> Basque
> Bhutanese
> Bosnian
> Burmese
> Cantonese (Hong Kong)
> Catalan
> Chinese
> Croatian
> Czech
> Danish
> Dutch
> Dutch (Belgium)
> Dutch (Netherlands)
> English (Australia)
> English (India)
> English (Ireland)
> English (Scotland)
> English (South Africa)
> English (U.S.)
> English (UK)
> Farsi
> Finnish
> Flemish (Belgium)
> French (Canada)
> French (France)
> Galician
> German
> Greek
> Hebrew
> Hindi
> Hungarian
> Indonesian
> Italian
> Japanese
> Karen
> Khmer
> Kirundi
> Korean
> Mandarin (Mainland China)
> Mandarin (Taiwan)
> Nepali
> Norwegian
> Polish
> Portuguese
> Portuguese (Brazil)
> Romanian
> Russian
> Slovakian
> Somali
> Spanish (Argentina)
> Spanish (Castilian)
> Spanish (Colombia)
> Spanish (Latin American)
> Spanish (Mexico)
> Spanish (Spain)
> Swahili
> Swedish
> Thai
> Tigrinya
> Turkish
> Vietnamese
>
>
> Gary M. Morin, Program Analyst
> NIH Office of the Chief Information Officer
>
> 6555 Rock Spring Drive, Suite 300, Room 3NE-28
> Bethesda, MD. 20817, Mail Stop: 4801
>
> (301) 402-3924 Voice, (301) 451-9326 TTY/NTS
> (240) 200 5030 Videophone; (301) 402-4464 Fax
>
> NIH Section 508: http://508.nih.gov, NIH Section 508 Coordinators list:
> https://ocio.nih.gov/ITGovPolicy/NIH508/Pages/Section508Coordinators.aspx
>
> NIH Section 508 Team: mailto: <EMAIL REMOVED> ?subject=Section 508
> Help or, for Section 508 Guidance, http://www.hhs.gov/web/508/index.html
>
> Consider the environment. Please don't print this e-mail unless you really
> need to.
>
> WHAT IF THE FIRST QUESTION WE ASKED WAS, "WHAT IS SO UNIQUE ABOUT THIS
> SITUATION THAT IT JUSTIFIES EXCLUSION? INSTEAD OF, "HOW MUCH DOES IT COST TO
> MAKE IT ACCESSIBLE?
>
>
>
>
>
> > > > >