E-mail List Archives
Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors
From: Karlen Communications
Date: Apr 4, 2019 1:38PM
- Next message: Ilana Gordon: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Previous message: Philip Kiff: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Next message in Thread: Ilana Gordon: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Previous message in Thread: Philip Kiff: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- View all messages in this Thread
I haven't had problems with EN-CA. I notice that when I use the Word/Microsoft conversion tool the primary language for the document I'm working on is English which is correct. You always want to have a generic language identified as the primary language (or on any Tags in a multilingual document) so that if a localized version of the language is not supported, the person can use their default generic language synthesizer/voice.
It also lets someone listen to the document with pronunciations they are used to hearing. For example, I use Eloquence with the British voice. If I have to listen to content using different pronunciations (for example American English), it takes me quite a while to understand what I'm reading and I imagine the same can be said for those using American English as their default synthesizer language who may have to listen to British pronunciations.
Maybe this is a change Word to snag a generic language and the Adobe conversion tool hasn't caught up to this yet. I would still think that they should be able to snag the language from somewhere in the document.
Cheers, Karen
- Next message: Ilana Gordon: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Previous message: Philip Kiff: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Next message in Thread: Ilana Gordon: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- Previous message in Thread: Philip Kiff: "Re: More Adobe Acrobat Accessibility Errors"
- View all messages in this Thread