E-mail List Archives
Re: Best practice for language markup
From: glen walker
Date: Jul 25, 2022 7:45PM
- Next message: Peter Weil: "Re: Best practice for language markup"
- Previous message: Murray Inman: "Best practice for language markup"
- Next message in Thread: Peter Weil: "Re: Best practice for language markup"
- Previous message in Thread: Murray Inman: "Best practice for language markup"
- View all messages in this Thread
Except that the text within your <span> is not Japanese, it's English, sort
of. Similar to how Pidgen for Chinese isn't straight English.
Phonetic alphabets aren't really a language but it looks like you might be
able to have a "fonipa" suffix on the lang attribute.
https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc5646.html
I'm not sure if it does anything for screen readers. That *might* mean you
could have "jp-fonipa" as the language. I'm not sure but perhaps worth
investigating further.
If you had real Japanese characters in the <span>, such as the ãã¼ãå you
listed earlier, then that should have "jp" as the language.
Let us know if you try various combinations and can hear the screen reader
change accents.
- Next message: Peter Weil: "Re: Best practice for language markup"
- Previous message: Murray Inman: "Best practice for language markup"
- Next message in Thread: Peter Weil: "Re: Best practice for language markup"
- Previous message in Thread: Murray Inman: "Best practice for language markup"
- View all messages in this Thread