E-mail List Archives
Thread: funny reading of CAD 1 by NVDA
Number of posts in this thread: 4 (In chronological order)
From: Angela French
Date: Thu, Nov 09 2017 1:28PM
Subject: funny reading of CAD 1 by NVDA
No previous message | Next message →
I am doing some testing with NVDA of a college programs application we are working on. I had to chuckle with amusement when NVDA read "CAD 1" as "Canadian dollar." !!
Of course, if you are reading this email with NVDA it will do it as you read this. But the CAD is the acronym for Computer Aided Design.
Anyone ever encountered weird stuff like that before?
Angela French
Internet/Intranet Specialist
Washington State Board for Community and Technical Colleges
360-704-4316
= EMAIL ADDRESS REMOVED = <mailto: = EMAIL ADDRESS REMOVED = >
www.sbctc.edu<http://www.sbctc.edu/>
From: Andrews, David B (DEED)
Date: Thu, Nov 09 2017 1:58PM
Subject: Re: funny reading of CAD 1 by NVDA
← Previous message | Next message →
Yes, it is a text to speech engine thing, not a screen reader thing. Depending on the TTS you can get things like doctor for DR (drive) etc. Most screen readers have an exceptions dictionary where you can make substitutions if it is a problem
David Andrews | Chief Technology Officer
Minnesota Department of Employment and Economic Development
State Services for the Blind
2200 University Ave West, Suite 240, St. Paul MN 55114
Direct: 651-539-2294
Web | Twitter | Facebook
From: Steve Green
Date: Thu, Nov 09 2017 5:15PM
Subject: Re: funny reading of CAD 1 by NVDA
← Previous message | Next message →
Yes, it's very common. One of my favourites was on the Slack website last year, but sadly it's been replaced. As part of the main heading, JAWS was saying "three hundred million Argentinian Pesos" when there was nothing of the sort on screen. This had me stumped for some time until I turned off styles and saw "300 Mars" on screen - the "300" was something to do with some SVGs that were not visible on screen or in the source code. Basically, JAWS was interpreting the string "300 Mars" as "300M ARS".
The text to speech engines use all sorts of heuristics to identify telephone numbers, dates and other strings so they can read them in an appropriate manner. A lot of the time they get it right, but like any heuristic they can sometimes be wrong.
Steve Green
From: Chagnon | PubCom
Date: Thu, Nov 09 2017 6:10PM
Subject: Re: funny reading of CAD 1 by NVDA
← Previous message | No next message
Hopefully with greater use (and development) of the Expansion tag, those of us who create content will be able to designate how acronyms should be interpreted by A T.
Other common mis-interpretations are:
St for Saint or Street.
CA for California or Canada
If I write Ontario, CA, do I mean the city near Los Angeles, or the Canadian province?
--Bevi Chagnon
â â â
Bevi Chagnon | www.PubCom.com
Technologists, Consultants, Trainers, Designers, and Developers
for publishing & communication
| Acrobat PDF | Print | EPUBS | Sec. 508 Accessibility |
â â â