WebAIM - Web Accessibility In Mind

E-mail List Archives

Re: Captioning Verbatim or for Corrected English

for

From: David Sloan
Date: Mar 9, 2016 1:53PM


Hi all

It's helpful to look at what the BBC has to say on this, as one of the most significant providers of captioned media in the world, and as an organisation with a legal responsibility to deliver accessible broadcast materials.

They provide a detailed and useful document providing editorial guidelines on captioning, in this PDF document (published 2009):
http://www.bbc.co.uk/guidelines/futuremedia/accessibility/subtitling_guides/online_sub_editorial_guidelines_vs1_1.pdf

It provides guidance on what to do in the case of hesitation and interruption (on p25), which starts with the following advice:

"1. If a speaker hesitates, do not edit out the"ums" and "ers" if they are important for characterisation or plot. However, if the hesitation is merely incidental and the "ums" actually slow up the reading process, then edit them out. (This is most likely to be the case in factual content, and too many "ums" can make the speaker appear ridiculous.)"

In the same section, there's lots of helpful additional context-specific advice on different scenarios relating to hesitation and interruption, and many other common scenarios.

Dave

David Sloan

UX Research Lead
The Paciello Group
<EMAIL REMOVED>

CONFIDENTIALITY NOTICE: The information contained in this message may be privileged, confidential and protected from disclosure. If you are not the intended recipient, any use, disclosure, dissemination, distribution or copying of any portion of this message or any attachment is strictly prohibited. If you think you have received this message in error, please notify the sender at the above e-mail address, and delete this e-mail along with any attachments. Thank you.