E-mail List Archives
Re: best practice for Americanized foreign words
From: Chris O'Brien
Date: Jul 14, 2021 11:52AM
- Next message: Karen McCall: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Previous message: glen walker: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Next message in Thread: Karen McCall: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Previous message in Thread: glen walker: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- View all messages in this Thread
Wrap a span around the word trés and apply lang="fr" to it. The language library should pronounce it correctly.
Chris O'Brien
Director of Accessibility
Legal and Litigation
416.224.7769
OLG Internal
-----Original Message-----
From: WebAIM-Forum < <EMAIL REMOVED> > On Behalf Of <EMAIL REMOVED>
Sent: Wednesday, July 14, 2021 1:07 PM
To: 'WebAIM Discussion List' < <EMAIL REMOVED> >
Subject: [WebAIM] best practice for Americanized foreign words
This email originated outside of OLG. Do not open attachments or click links unless you recognize the sender and know the content is safe.
Hi all,
I am betting that my question has been discussed before, but I cannot find it in the archives.
I am editing a Web document that uses the phrase "très cool." JAWS mispronounces the first word as an English word Just for an experiment, I marked it up as French, and my wife said JAWS was pronouncing it correctly as French, but obviously that is not what I want for American readers. Does anyone have a creative idea of how to help? (The author has warned me that I do not have the option of using the Delete key.)
Jeff Gutsell
- Next message: Karen McCall: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Previous message: glen walker: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Next message in Thread: Karen McCall: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- Previous message in Thread: glen walker: "Re: best practice for Americanized foreign words"
- View all messages in this Thread